Versioni di greco di Anonimo del Sublime tradotte in italiano

Anche Omero e altri grandi poeti non sono esenti da Difetti (I)

Παρατεθειμενος δ' ουκ ολιγα και αυτος αμαρτηματα και Ομηρου και των αλλων οσοι μεγιστοι, και ηκιστα τοις πταισμασιν αρεσκομενος, ομως δε ουχ αμαρτηματα μαλλον αυτα εκουσια καλων η παροραματα δι αμελειαν εικη που και ως ετυχεν υπο μεγαλοφυιας ανεπιστατως παρενηνεγμενα, ουδεν ηττον οιμαι τας μειζονας αρετας, ει και μη εν πασι διομαλιζοιεν, την του πρωτειου ψηφον μαλλον αει φερεσθαι, καν ει μηδενος ετερου, της μεγαλοψροσυνης αυτης ενεκα· επειτοιγε και απτωτος ο Απολλωνιος εν τοις Αργοναυταις ποιητης, καν τοις βουκολικοις πλην ολιγων των εξωθεν ο Θεοκριτος επιτυχεστατος· αρ ουν Ομηρος αν μαλλον η Απολλωνιος εθελοις γενεσθαι;


La traduzione è visibile ai soli utenti Registrati

SEGUICI


Copyright © 2011 - 2021 VersioniDiGreco.it