Versioni di greco di Eschine tradotte in italiano

Demostene non ama la verità

Αλλ' οιμαι Δημοσθενης ου χαιρει δικαιοις λογοις, ουδ' ουτω παρεσκευασται, αλλα την υμετεραν οργην εκκαλεσασθαι βεβουληται. Και κατηγορηκε δωροδοκιας, απιθανος ων προς την υποψιαν ταυτην: τον γαρ επι ταις δοροδοκιαις προτρεπομενον τους δικαστας οργιζεσθαι, αυτον χρη πολυ των τοιουτων εφεσταναι. Εμοι δε, ω ανδρες Αθηναιοι, συμβεβηκε Δημοσθενους ακουοντι κατηγοριας μητε δεισαι πωποθ' ουτων ως εν τηδε τη ημερα, μητ' αγανακτησαι μαλλον η νυν, μητ' εις υπερβολην ομοιως ησθηναι. Εφοβηθην μεν γαρ, και ετι και νυν τεθορυβημαι μη τινες υμων αγνοησωσι με ψυχαγωγηθεντες τοις επιβεβουλευμενοις και κακοηθεσι τουτοις αντιθετοις: εξεστην δ' εμαιτου και την αιτιαν βαρεως ηνεγκα, οθ' υβριν και παροινιαν εις γυναικα ελευθεραν και το γενος Ολυνθιαν κατηγορει μου: ησθην δε, οτ' αυτον επι της αιτιας οντα ταυτης εξεβαλετε, και των σεσωφρονημενων εν τω βιω μοι χαριν απειληφεναι νομιζω. Υμας μεν ουν επαινω και διαφεροντως αγαπω οτι τω βιω μαλλον τω των κρινομενων πιστευετε, η ταις παρα των εχθρων αιτιαις.


La traduzione è visibile ai soli utenti Registrati

SEGUICI


Copyright © 2011 - 2021 VersioniDiGreco.it