Le versioni di greco di Senofonte e le traduzioni in italiano

La caduta di Atene (II)

Επει δ' ηκον, εκκλησιαν εποιησαν, εν η αντελεγον Κορινθιοι και Θηβαιοι μαλιστα, πολλοι δε και αλλοι των Ελληνων, μη σπενδεσθαι Αθηναιοις, αλλ' εξαιρειν. Λακεδαιμονιοι δε ουκ εφασαν πολιν Ελληνιδα ανδραποδιειν μεγα αγαθον ειργασμενην εν τοις μεγιστοις κινδυνοις γενομενοις τη Ελλαδι, αλλ' εποιουντο ειρηνην εφ' ω τα τε μακρα τειχη και τον Πειραια καθελοντας και τας ναυς πλην δωδεκα παραδοντας και τους φυγαδας καθεντας τον αυτον εχθρον και φιλον νομιζοντας Λακεδαιμονιοις επεσθαι και κατα γην και κατα θαλατταν οποι αν ηγωνται.

Traduzione

La caduta di Atene (I)

Οι δ' Αθηναιοι πολιορκουμενοι κατα γην και κατα θαλατταν ηπορουν τι χρη ποιειν, ουτε νεων ουτε συμμαχων αυτοις οντων ουτε σιτου: ενομιζον δε ουδεμιαν ειναι σωτηριαν μη ου παθειν α ου τιμωρουμενοι εποιησαν, αλλα δια την υβριν ηδικουν ανθρωπους μικροπολιτας ουδ' επι μια αιτια ετερα η οτι εκεινοις συνεμαχουν. Δια ταυτα τους ατιμους επιτιμους ποιησαντες εκαρτερουν, και αποθνησκοντων εν τη πολει λιμω πολλων ου διελεγοντο περι διαλλαγης. Επει δε παντελως ηδη ο σιτος επελελοιπει, επεμψαν πρεσβεις παρ' Αγιν, βουλομενοι συμμαχοι ειναι Λακεδαιμονιοις εχοντες τα τειχη και τον Πειραια, και επι τουτοις συνθηκας...

Traduzione

Poliido viene inviato a combattere i pirati

Ουτος ο Πολυιδος παραλαβων το στρατευμα, απηντα κατα Πηλουσιον τοις περι τον Ιπποθοον, και ευθυς παρα τας οχθας μαχη τε αυτων γινεται και πιπτουσιν εκατερων πολλοι· νυκτος δε επιγενομενης τρεπονται μεν οι λησται και παντες υπο των στρατιωτων φονευονται· εισι δε οι και ζωντες εληφθησαν. Ιπποθοος μονος, απορριψας τα οπλα, εφυγε της νυκτος και ηλθεν εις Αλεξανδρειαν κακειθεν, δυνηθεις λαθειν, επιβας αναγομενω πλοιω επανηχθη. Ην δε αυτω η πασα επι Σικελιαν ορμη· εκει γαρ εδοκει μαλιστα διαλησεσθαι τε και διατραφησεσθαι· ηκουε δε την νησον ειναι μεγαλην τε και ευδαιμονα.

Traduzione

Invito a palazzo

Των γαρ παρ' εαυτω μαλιστα φιλων εκελευσεν αν τινα λαβειν τα του μη φοιτωντος, φασκοντα λαμβανειν τα εαυτου. Επει ουν τουτο γενοιτο, ηκον αν ευθυς οι στερομενοι ως ηδικημενοι. Ο δε Κυρος πολυν μεν χρονον ουκ εσχολαζε τοις τοιουτοις υπακουειν επει δε ακουσειεν αυτων, πολυν χρονον ανεβαλλετο την διαδικασιαν. Ταυτα δε ποιων ηγειτο προσεθιζειν αυτους θεραπευειν, ηττον δε εχθρως η ει αυτος κολαζων ηναγκαζε παρειναι. Εις μεν τροπος διδασκαλιας ην αυτω ουτος του παρει ναι· αλλος δε το τα ραστα και κερδαλεωτατα τοις παρουσι προσταττειν αλλος δε το μηδεν ποτε τοις απουσι νεμειν ο δε δη μεγιστος τροπος...

Traduzione

Ordinamento sociale della Persia

Ιυα δε σαφεστερον δηλωθη πασα η Περσων πολιτεια, μικρον επανειμι, νυν γαρ εν βραχυτατω αν δηλωθει η δια τα προειρημενα. Λεγονται μεν γαρ Περσαι αμφι τας δωδεκα μυριαδας ειναι· τουτων δ' ουδεις απεληλαται νομω τιμων και αρχων, αλλ' εξεστι πασι Περσαις πεμπειν τους εαυτων παιδας εις τα κοινα της δικαιοσυνης διδασκαλεια. Αλλ' οι μεν δυναμενοι τρεφειν τους παιδας αργουντας πεμπουσιν, οι δε μη δυναμενοι ου πεμπουσιν. Οι δ' αν παιδευθωσι παρα τοις δημοσιοις διδασκαλοις, εξεστιν αυτοις εν τοις εφηβοις νεανισκευεσθαι, τοις δε μη διαπαι· δευθεισιν ουτως ουκ εξεστιν. Οι δ' αν αυ εν τοις εφηβοις διατελεσωσι...

Traduzione

SEGUICI


Copyright © 2011 - 2024 VersioniDiGreco.it